Contrato de outsorsing empresarial

0
227

Conste por el presente documento el Contrato de Outsourcing Empresarial que celebran de una parte la empresa XXXXX, con RUC. Nro. XXXXX, con domicilio principal en XXXXXXX, a quien en adelante se le denominará EL OUTSOURCING; y, de la otra parte, la empresa XXXXXX, con RUC. Nro. XXXXXX, debidamente representada por su Gerente General Sr. XXXXX, identificado con DNI Nro. XXXXX, con domicilio en la XXXXXX, a quien en adelante se le denominará EL CLIENTE; en los términos y condiciones contenidos en las cláusulas siguientes:

ANTECEDENTES

PRIMERA.- EL CLIENTE es una persona jurídica de derecho privado constituida bajo el régimen de la sociedad de responsabilidad limitada, cuyo objeto social principal es dedicarse a la importación y comercialización de derivados de soya, el mismo que para efectos de obtener una mayor ventaja competitiva es ofrecido en el mercado ensacado.

En ese sentido, a fin de dedicarse exclusivamente a la labor de importación y comercialización de derivados de soya, EL CLIENTE ha decidido, encomendar el servicio de trasegado y ensacado a una empresa que cuente con experiencia y maquinaria en dicho ramo de la industria.

SEGUNDA.- EL OUTSOURCING es una persona jurídica de derecho privado constituida bajo el régimen de la sociedad anónima, que tiene como objeto social principal el brindar servicios de outsourcing empresarial con experiencia y maquinaria para trasegado y ensacado.

OBJETO DEL CONTRATO

TERCERA.- Por el presente contrato y al amparo del Art. 1755 y siguientes del Código Civil EL CLIENTE conviene en contratar a EL OUTSOURCING para que preste el servicio de trasegado y ensacado de derivados de soya. Este servicio deberá de prestarse en forma independiente y autónoma, asumiendo los riesgos propios de la actividad, en virtud a que cuenta con una organización adecuada y la maquinaria idónea para llevarla a cabo.

Por su parte, EL CLIENTE se obliga a retribuir a EL OUTSOURCING el monto total de lo pactado en la cláusula quinta, en la forma y oportunidad convenidas.

CARACTERES O NATURALEZA JURIDICA DEL SERVICIO

CUARTA.- El presente contrato de tercerización de servicios u outsourcing no es un contrato de intermediación laboral entre una empresa usuaria y una empresa de servicios, pues el mismo es celebrado entre las partes al amparo de lo dispuesto en la Ley Nro. 27626, ley que regula las actividades de las empresas especiales de servicios y cooperativas de trabajo, y el Artículo 4 de su reglamento aprobado por Decreto Supremo Nro. 003-2002-TR. Estas normas señalan que no será considerada intermediación laboral, la tercerización externa de servicios por parte y los contratos que tienen por objeto que un tercero se haga cargo de una parte integral del proceso productivo de una empresa.

PLAZO DEL CONTRATO

QUINTA.- El servicio materia de este contrato será prestado por LA LOCADORA dentro de un período de UN (01) AÑO, contados a partir del 01 de junio del 2008 al 31 de mayo del 2009.

RETRIBUCIÓN: FORMA Y OPORTUNIDAD DE PAGO

SEXTA.- Las partes acuerdan que en calidad de contraprestación por los servicios prestados, EL CLIENTE pagará mensualmente a EL OUTSOURCING una retribución de:

6.1.      S/. ………………… por tonelada en el caso de trasegado de derivados de soya.

6.2.      S/. ………………… por tonelada en el caso de ensacado de derivados de soya.

El pago de la retribución anteriormente referida deberá efectuarse en el domicilio de EL CLIENTE, previa presentación de la correspondiente factura el primer día del mes siguiente al de prestación del servicio, y su cancelación se realizará dentro de los primeros CINCO (05) días hábiles del mes siguiente a la prestación del servicio.

OBLIGACIONES Y FACULTADES DE LAS PARTES

SÉTIMA.- Son obligaciones de EL OUTSOURCING:

7.1.      Realizar los servicios contratados de acuerdo a lo establecido en la clausula Tercera del presente contrato, en forma eficiente y diligente siendo indispensable que se cumpla con el fin previsto en el presente contrato.

7.2.      Disponer de las maquinarias necesarias para la prestación del servicio, cuales son: 03 Cerradores de Sacos, 01 tolva de metal para ensacado, 01 balanza electrónica de plataforma, 01 balanza electrónica de 50 kg a 300 kg, 01 balanza electrónica de 300 kg, 01 portacerradura, 02 mescladoras, 01 molino; las mismas que contara con el visto bueno de EL CLIENTE a efectos de emplearlos en el servicio.

7.3.      Disponer de trabajadores con experiencia para la prestación del servicio; ambas partes declaran que el personal calificado de EL OUTSOURCING es de su exclusiva responsabilidad laboral, no manteniendo dicho personal relación laboral alguna con EL CLIENTE.

7.4.      Contar con los recursos financieros necesarios para mantenimiento de la maquinaria destinada al servicio, así como para el pago de sueldos y beneficios sociales a favor del personal de EL OUTSOURCING, conforme a las normas laborales vigentes.

OCTAVA.- Son obligaciones de EL CLIENTE:

8.1.      Abonar a EL OUTSOURCING la retribución pactada en la clausula Sexta.

8.2.      Las demás que resulten aplicables.

NOVENA.- Asimismo, EL OUTSOURCING se obliga a no revelar ni difundir por medio alguno la información laboral, tributaria, financiera, empresarial, económica o de cualquier otra índole que, en la ejecución del presente contrato adquiera de EL CLIENTE.

EL OUTSOURCING deberá cumplir esta obligación de reserva incluso con posterioridad de la fecha de vencimiento del presente contrato.

AUTONOMIA EN LA PRESTACION DE LOS SERVICIOS

DÉCIMA.- Las partes dejan expresa constancia que los trabajadores contratados por EL OUTSOURCING para llevar a cabo el objeto del contrato, no se encuentran sujetos a subordinación por parte de EL CLIENTE.

Por lo tanto, el presente contrato no origina en modo alguno relación laboral entre EL CLIENTE y los trabajadores contratados por EL OUTSOURCING los cuales prestaran sus servicios de la siguiente forma:

10.1.    Los trabajadores prestaran los servicios pactados en la clausula Tercera del presente contrato y los ejecutaran con los instrumentos, equipos y maquinarias proporcionados por EL OUTSOURCING.

10.2.    Las instrucciones y sanciones que reciban los trabajadores únicamente pueden provenir de EL OUTSOURCING.

10.3.    Los trabajadores encargados de prestar el servicio pactado entre EL OUTSOURCING y EL CLIENTE percibirán la remuneración que EL OUTSOURCING les otorgue, no pudiendo recibir beneficios económicos de parte de EL CLIENTE.

10.4.    EL OUTSOURCING se encarga del pago de los beneficios sociales y aportaciones sociales de los trabajadores contratados por ella.

10.5.    Las labores prestadas por los trabajadores contratados por EL OUTSOURCING no son similares a ninguna labor que lleven a cabo los trabajadores de EL CLIENTE.

10.6.    EL OUTSOURCING fija la jornada de trabajo y el horario de trabajo de sus trabajadores.

CLAUSULA DE EXCLUSIVIDAD

DECIMO PRIMERA.- EL CLIENTE declara conocer que EL OUTSOURCING no tiene la obligación de exclusividad en la prestación de sus servicios, lo que significa que presta servicios similares a los pactados en la clausula Tercera del presente contrato a otros clientes.

CLÁUSULA RESOLUTORIA EXPRESA

DÉCIMO SEGUNDA.- El incumplimiento de lo previsto en las cláusulas sexta, sétima, octava, novena y decima constituirá causal de resolución del presente contrato, al amparo del artículo 1430 del Código Civil. En consecuencia, la resolución se producirá de pleno derecho cuando la parte afectada por el incumplimiento comunique por carta notarial a la otra parte que quiere valerse de esta cláusula.

APLICACIÓN SUPLETORIA DE LA LEY

DÉCIMO TERCERA.- En todo lo no previsto por las partes en el presente contrato, ambas se someten a lo establecido por las normas de la Ley General de Sociedades, el Código Civil y demás del sistema jurídico que resulten aplicables.

CLAUSULA DE CONCILIACION Y COMPETENCIA JUDICIAL

DÉCIMO QUINTA.- Ambas partes acuerdan someter cualquier diferencia referente a la celebración, interpretación, o ejecución del presente contrato de manera obligatoria a una conciliación extrajudicial (de manera obligatoria aunque la conciliación sea facultativa), procedimiento de conciliación que será administrado por el XXXXXXXXXXXXXX.

Para efectos de cualquier controversia que se genere con motivo de la interpretación, celebración o ejecución de este contrato, las partes se someten a la competencia territorial de los Jueces y Tribunales de Trujillo.

En señal de conformidad las partes suscriben este documento en la ciudad de XXX, a los XX días del mes de XXXX del XXXXX.

Dejar una respuesta